ハングル検定3級 慣用句集②

안녕하세요~

ハングル検定3級レベルの慣用句
体に関係する表現の第2回めです。
(ハングル能力検定協会発行のガイドより)

머리(頭)
머리가 무겁다  気分がすぐれない
머리를 맞대다  顔を突き合わす
머리를 스치다  頭をよぎる
머리를 젓다   首を横に振る
머리를 흔들다  否定する/拒絶する

입(口)
입에 대다    たしなむ
입을 떼다    話をはじめる
입을 막다    ばらさないようにする/口をふさぐ
입이 무겁다   口が思い
입이 가볍다/싸다   口が軽い

体に関係する表現だけでもたくさんありますね。
少しずつ覚えていきましょう~!

ナヨンでした。

ハングル検定4級 単語集②

今日はハングル検定4級レベルの「接辞・依存名詞」リストです。
漢字語が多いので覚えやすいと思います。

-회         -回     제2회(第2回)
-개월     -ヵ月  3개월(3ヵ月)
-초         -秒    일 초(1秒)
-년생      -年生  1980년생(1980年生)
-등        -等    일등(1等)
-점         -点    백점(100点)
-벌        -着    한 벌(1着)
-알         -粒    한 알(1粒)

그램             グラム(g)
킬로      キロ(k)
킬로그램   キログラム(kg)
센티미터   センチメーター(cm)
킬로미터       キロメーター(km)
퍼센트     パーセント(%)

単位は漢数字/固有数字に気をつけます。
「한 벌」のように数字とともに覚えるのがおススメです!

ナヨンでした

復活 VS 魔王

こんにちは ナヨンです

久々に韓国ドラマを見ました!
正確にいうと、久々に新しい韓国ドラマを見ました。
リスニングの練習にとドラマはよく見るのですが
DVDを持っている、いつも同じドラマを見ているので何だか新鮮でした。
とある講師が貸してくれたのは、傑作と名高い『復活』。
一度見出すと寝不足になるからなぁと躊躇したのですが
同じ製作陣が作った『魔王』を先に見ていたため
ふたつの違いも見てみたくて借りてみました。

ここでは内容は控えさせていただきますが
4人ほどの主要人物だけで展開されるドラマが多いなか
このドラマでは名前が覚えられないくらい多くの人物が登場します。
見始めのころ混乱するので自ら関係図を書いて見ていました(笑)
ひとつのセリフを聞き逃すと、展開についていけないくらい
スピーディーで複雑な物語が面白かったです。

『復活』と『魔王』、両方見られた方も多いと思いますが
みなさんはどちらがお好きですか?
私は『魔王』の方が好きです!
復讐の悲しみとか痛みみたいなものがよりうまく描かれていたと思います。
恋愛要素が少ない点もポイントアップです。
あと、わたしが好きな俳優さんが出ているというのもあります。

次は何を見ようかな