このページは移動しました。
3秒後にトップページへ移動します。
自動で切り替わらない場合は こちら をクリックしてください。
3秒後にトップページへ移動します。
自動で切り替わらない場合は こちら をクリックしてください。
アンニョンハセヨ テヤンです♪
韓国語レッスンに来て頂いている生徒様から、
ソルギフラワーのお話を聞きました~!
ソルギフラワー!?
私は初耳でしたのですぐに検索を致しました(笑)
ソルギとは韓国伝統菓子の1つで
米粉を使って作るお餅で出来たケーキだそうです!
韓国ではお誕生日やお祝いにはこのソルギを
ベースにしてあんこに天然色素を入れて
絞ったお花(アンフラワー)を飾ったものを食べられるそうです~!!

もち米を原料とする日本に対して
韓国のお餅は米で作ったものが多いのが特徴だそうです。
よもぎやかぼちゃを練りこんだり、
ペクソルギと言ってうるし米の粉のみを蒸して作る
真っ白いお餅も定番だそうです♪
最近ではこのソルギフラワーのようにお餅がさまざまに
アレンジされバラエティー豊になっているそうですよ~♡
餅カフェも増えているとか(≧▽≦)
すごく華やかで可愛らしく、そしておいしく食べられるソルギフラワー
味は甘さ控えめで甘いものが苦手なかたにも好評だそうです♪
お菓子作りはちょっと苦手なので、、、
是非食べてみたいです~(笑)
それでは ト マンナヨ♪
안녕하세요 유나입니다^^
오늘부터 3월이네요~~!
시간이 빠르네요…!
요즘은 좀 기온이 올라가서 따뜻해졌어요 \(^^)/
올해 봄은 언제 올까요~🌸ㅎㅎㅎ
今日から3月ですね!
時間が早いです!
最近暖かくなってきましたね\(^^)/
今年の春はいつごろ来ますかね〜?(笑)
さて明後日3月3日といえば、、
日本ではひな祭りですよね!!
韓国では、3月3日はひな祭りではなく、、
実は、、『삼겹살데이』
『サムギョプサルの日』なんです(°_°)
なぜかというと、
韓国の漢数字の「三」を「삼 サム」といい、
「サムギョプサル」の日本語訳は「三枚肉」と、
漢数字の「삼 サム」を使っているため、
3が並ぶ「3月3日」を「삼겹살데이 サムギョプサルデー」とするようになったようです!

この写真は韓国の합정(ハプチョン)にある
『돼지대학교』というお店です!
お店の名前が面白いですよね!笑

ちなみにサムギョプサル食べ放題のお店です😍
トッポギや野菜なども取り放題でした!色々種類がありたくさん食べれるのでおススメです!笑
なので韓国にいる方はもちろん、
日本にもサムギョプサルのお店があるので
是非韓国のサムギョプサルデーにちなんで
食べてみてください😋笑
でも日本にいるとひな祭り気分になってしまいますね!笑