ご挨拶

このページは移動しました。

3秒後にトップページへ移動します。
自動で切り替わらない場合は こちら をクリックしてください。

2012年、楽しい目標をひとつ

안녕하세요 ナヨンです。

ウィンターレッスン、グループレッスンの新学期がスタートして
スクールも賑やかになってきました。

2012年がスタートしましたが
みなさんはもう『今年の目標』を立てられましたか?

1年前の記事を読み直したところ
私の2011年の目標は
・韓国語 ⇒ドラマを見て、セリフを書き取り
・韓国語以外 ⇒ 定期的に運動をする
だったようです。(すっかり忘れてました)
結果は…、ドラマはほとんど見ず、運動もせず、目標達成にほど遠い日々でした。

それでも懲りずに今年も何かひとつ決意をしてみたいと思います!
・韓国語 ⇒ 韓国映画を年間5本以上見る
・韓国語以外 ⇒ 何か習い事をする
「何か習い事」とざっくりとした目標になってしまいましたが
今年は何か新しいことを始めてみたいと思っています。
最近ドラマではなく映画を見るようになったので、こちらの目標はいけると思います^^
おススメの作品があれば教えてください!

そしてみなさんもぜひ、韓国語に関する目標を立ててみてください!
・韓国語で歌を1曲歌えるようにする
・手帳などのメモを韓国語で書くようにする
・韓国語でひとこと日記を書いてみる
・同じドラマを3回見る
すぐに達成できそうで、考えるだけで楽しくなるようなことを目標にするのがよいそうです。
やらなければならない=義務ではなく
やることが楽しみになるような目標を、ぜひ立ててください!

そして、最後にご挨拶ですが
私(ナヨン)のブログの更新は今回で最後になります。
2008年4月25日から3年8ヵ月、途中何度もネタ切れになりながら何とかここまでやってきました。
個人的には「コーヒープリンス1号店シリーズ」が一番思い出深いです。
(ドラマ「コーヒープリンス1号店」のセリフを掲載していました)
1話~最終話まで毎回大変でしたが、楽しかったです。
次回からは別のスタッフがブログを担当いたします。
私はブログの担当からは外れますが、スクールにはおりますので
お気軽にお声掛け頂けたらと思います。

それでは引き続き、
アーキ・ヴォイス韓国語教室blogをよろしくお願いします!

메리 크리스마스 !!

안녕하세요 ナヨンです。
寒いですね~
気が付けば今回が(私の)今年最後の更新です。

本日から3連休のクリスマス休暇を過ごされる方も多いのではないでしょうか?
ちょっとギリギリになりましたが
恒例の(?)韓国語でのクリスマスの挨拶と年末年始の挨拶を
ご紹介したいと思います。

まず、今日のタイトルにもありますが、クリスマスの挨拶。
「メリークリスマス」はハングルで「메리 크리스마스」と書きます。

☆クリスマスの挨拶

크리스마스 즐겁게 보내세요.
(クリスマスを楽しくお過ごしください。)

행복한 크리스마스 보내시고 행복한 2012년 맞으세요.
(幸せなクリスマスを過ごし、幸せな2012年をお迎えください。)

사랑과 기쁨 가득한 크리스마스 보내시고 남은 12월 잘 마무리하세요.
(愛と喜びがいっぱいのクリスマスを過ごし残りの12月をよく終えてください。)

메리 크리스마스!산타할아버지께 크리스마스 선물 많이많이 받으세요.
(メリークリスマス!サンタさんからクリスマスプレゼントをたくさん貰ってください。)

そして新年の挨拶ですが
韓国語では「새해 복 많이 받으세요」といい
直訳すると「新しい年 福を たくさん 受けてください」という意味になります。
この挨拶は年末の挨拶としても使えます。
日本語の「よいお年を」として

☆新年の挨拶

새해 복 많이 받으세요.
(あけましておめでとうございます)

새해 복 많이 받으시고 소원 성취하시기바랍니다.
(あけましておめでとうございます。願いが成就されることを願っています。)

새해가 밝았습니다. 행복이 가득한 한 해 보내십시오.
(新年が明けました。幸せいっぱいの1年をお過ごしください。)

今年も一年間ありがとうございました!そして一年間お疲れさまでした!
韓国語は楽しく学んでいただけましたでしょうか?
学習の成果はありましたでしょか?
アーキヴォイスは12月29日から1月4日まで休校となります。
みなさん楽しい年末年始をお過ごしください。

새해 복 많이 많이 많이 받으세요~!!