このページは移動しました。
3秒後にトップページへ移動します。
自動で切り替わらない場合は こちら をクリックしてください。
3秒後にトップページへ移動します。
自動で切り替わらない場合は こちら をクリックしてください。
アンニョンハセヨ~!!横浜校スタッフです。
本日は韓国語グループレッスンと英会話、
中国語のマンツーマンレッスンが行われております。
皆様お仕事帰りやお休みの日にご来校頂き、
語学を学ばれる熱心な姿に毎回良い刺激を頂いております!!
さて、連日熱戦が繰り広げられている平昌オリンピック!私もTVに釘付けです♪
先日、スピードスケート女子500メートルで
小平奈緒選手がオリンピックレコードを取り、
日本女子初の金メダルに輝きましたー!!
レース後に小平選手が韓国の李相花(イ・サンファ)選手と
抱き合うシーンがとても印象的でした!


ライバルであり友人でもある李選手に小平選手はレース後、
「沢山のプレッシャーの中でよく頑張ったね、私はあなたをリスペクトしているよ」
と伝えたそうです。
ライバルに敬意を払い感謝するアスリートの姿に心打たれました~!(泣)
スポーツを通してみんなが1つになれる、なることが大事なんだと教えて頂きました♪
残りの競技も楽しみです(^^)/
それでは アンニョンイカセヨ♪
안녕하세요 유나입니다^^
어제2/14일은 발렌타인 데이였어요…♡
여자가 열심히 준비하는 날이네요^^
여러분 누군가에게 초콜릿 주었어요??
저는 언제나 고마운 마음도 들고 아빠한테 주었어요!!

昨日はバレンタインデーでしたね♡
女の子が一生懸命準備する日ですね^^
みなさん誰かにチョコ渡されましたか?
わたしはいつもの感謝の気持ちも込めて
父にあげました!
作ってはないですが…(笑)気持ちがあれば十分です!笑
日本も韓国もバレンタインデーは2/14なので、
お店もバレンタイン仕様になって
ピンクピンクしますよね(^O^)
男の子はドキドキだと思います…(笑)
韓国ではコンビニなどでも最大にバレンタイン仕様の
おっきいバスケットみたいなのが売りだされるんです!
お菓子やお花が詰まっていて結構お値段も高いものから
リーズナブルなものまであります!

こんな感じで結構おっきめなので、
貰うとすごく嬉しいですよね😆
わたしも去年友達とこれよりももっと小さいバスケットを
買った覚えがあります♩
ちなみに日本では昔から義理チョコの文化がありますが、
韓国でも最近すごく浸透してきたらしいです!
韓国語で義理チョコは
【의리초콜릿】 や、そのまま【기리초코】 と呼ばれているそうです!
わたしもそろそろ本命のチョコあげれるようなひとに
出会えることを願ってます…♩
それでは今日はこのへんで안녕