カナタワークブック発売中

当スクールでは韓国語教材『가나다(カナタ)KOREAN』シリーズをテキストとして使用していますが、
その『가나다(カナタ)Korean』を使用して勉強する方向けの補助教材『カナタワークブック』があるのをご存知ですか??

テキスト『가나다(カナタ)KOREA』に沿って構成されていますので、学んだことを自宅で復習するのに最適です。
また多種多様な問題を解くことによって学んだ内容を定着に習得できるように作成されており、文法力はもちろんのこと全て韓国語で書かれていますので読解力を鍛えるワークブックです。



※上級はありません。
価格 1,800円(税込)

自宅学習用にいかがですか?
ご購入希望の方は受付まで^^

語源‐(26) 「보람차다:ポラムチャダ:遣り甲斐がある」

안녕하세요.크리스탈이에요.

요즘 매번 주말마다 비가 와서 혹시 벚꽃이 져 버리진 않을까하고 많이 걱정했는데 아직 괜찮은 거 같네요.다들 꽃구경은 다녀 오셨나요? 아마도 이번주에 많이들 가시리라 생각이 되는데요,아무쪼록 재미있게 보내시기 바라구요.오늘은 어원「보람차다」에 대해서 알려 드릴게요.

(こんにちは。クリスタルです。

最近毎週末は雨でひょっとしたら桜が早く散ってしまうんじゃないかと密かに心配していましたがまだ大丈夫みたいですね。皆さんは花見には行かれたのでしょうか。たぶん今週末がピックだと思いますが、楽しく過ごして下さい。今日は語源「やり甲斐がある」について紹介致します。)

〔보람차다〕

자기가 한 일의 결과가 매우 뜻깊고 좋다`는 뜻이다.
`보람`은 원래 눈에 보이는 어떤 표적이나 잊지 않기 위해서, 또는 딴물건과 구별하기 위하여 두드러지게 하여 두는 표를 말한다. 세월이 흐름에 따라 처음에는 유형의 물체를 가리키던 것이 차차 마음 속에 느껴지는 어떤 흡족한 상태를 나타내게 되었다.

읽던 곳을 표시해 두기 위해 책갈피에 끼워 두는 줄이나 끈을 보람줄 또는 보람끈이라고도 한다.

【ポラムチャダ】

自分で行なったことの結果がとても有意深く良いとの意味です。

ポラムの原義は目に見えるある標的や、忘れないために、または別のものと区別するために目立たせておくしるしのことです。年月の流れによって初めは有形の物体を意味したのが徐々に心の中で感じる満足の状態を表すようになりました。

昔は読んでいたところをしるしをつけておくために本のページの間にさしておく栞をポラムジュル、またはポラムクンと言っていました。今やそれらは用いず本来の本のページの間を意味していた「책갈피 ; チェッカルピ」をしおりの意味と使っていますね。

【用例】

보람이 있어요/없어요≪ポラミ イッソヨ・オゥプソヨ。≫遣り甲斐があります・ないです。

보람없이≪ポラモッシ≫甲斐なく

보람을 느껴요≪ポラムル ヌッキョヨ。≫やり甲斐を感じます。

애쓴 보람이 있었어요≪エッスン ポラミ イッソッソヨ。≫苦労した甲斐がありました。

皆さんも是非使ってみて下さい。

 

 

もう春ですね^^

早いものでもう4月になりましたね。
寒かった今年の冬でしたが、景色もすっかり変わり昼間はポカポカ陽気に包まれ、とても気持ちのいい季節になりました。
いよいよ春ですね^^

さて皆さん、突然ですが中華料理は好きですか??
今日ご紹介するお店は、韓国式中華料理の南山東宝城(남산동보성)です!!

場所は明洞地域にあり、ミリオネ明洞や南山タワーや南大門市場の近くにあります。
地上4階建てで、明洞地域の中華料理店の中で最大規模の施設を備えたレストランです。
また施設内もまるでホテルにいるのかと思うほど、とても豪華で綺麗でした。


韓国で大人気のジャージャー麺をはじめ、日本の中華料理とは一味違った韓国式の中華料理が味わえます。
ドラマで見たジャージャー麺を一度食べてみたいという方や、韓国式中華料理を食べたい方は、ぜひ一度訪れてみて下さいね。

http://www.dongbo.net
住所 : ソウル特別市 中区 南山洞2街 6-1 (서울특별시 중구 남산동2가 6-1)
アクセス:地下鉄4号線明洞駅から徒歩2分